ДОЗОР смерти пролог
»Death Vigil Image Comics nebezial artist Комиксы комиксы с переводом перевел сам Comic Books фэндомы
Дозор Смерти. Том 2. Пролог. Страницы 1-6 (из 11)
Небольшое примечание от меня в качестве постскриптума -Я познакомился с этим комиксом на Реакторе много лет назад, и относительно недавно узнал, что Стефан продолжает рисовать этот проект, поэтому решил выложить свой перевод сюда. В сети больше нигде вторую часть не нашел. Надеюсь, Стефан меня не будет проклинать за откровенное пиратство). Не уверен, что я буду пилить весь перевод очень быстро, но постараюсь не забросить это дело.
Death Vigil Image Comics nebezial artist Комиксы комиксы с переводом перевел сам Comic Books фэндомы
Дозор Смерти. Том 2. Глава 9. Уверенный шёпот. Страница 86
Товарищи, маленький анонс в ночи. Стефан, как я понял, после проблем со здоровьем, снова пилит комикс! Впереди нас ждут страницы 2й главы с 87 по 135-ю включительно. Перевод будет в ближайшее время. А пока в качестве затравки 86).
Death Vigil Image Comics nebezial artist Комиксы комиксы с переводом перевел сам Comic Books фэндомы
Дозор Смерти. Том 2. Глава 9. О тройке червей. Страницы 115-124
ПС.
На данный момент переведено всё, что у меня есть. Будут новые апдейты у Стефана, будут новые переводы.
И, да, я хотел бы покаяться в небольшом косяке. В данной главе в беседе Извечных есть слова про "Великий труд". По сути, надо было переводитьь как "Великий замысел", если стыковать мой перевод с тем, как переведено в первой части.