Epopees Fantastiques ч.2 / Full Issues (Целые выпуски, читать комиксы онлайн) :: Comic Pages (Страницы из комиксов) :: Comic Books (Комиксы, графические новеллы, романы) :: NSFW :: длиннопост :: комиксы с переводом :: фэндомы

Full Issues Comic Pages комиксы с переводом длиннопост NSFW ...Comic Books фэндомы 

Epopees Fantastiques ч.2

		
. il II ^9)! • F i		» Ей_ жш]nfy H,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

Мы прошли долгий путь
\
В ЧЕТВЁРТОЙ АРМИИ.
Я ВЫЛ ЧАСОВЫМ.
1 *
1
27,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

Поэтону конандир решил оставить боакоб позади и оснотреть дорогу».
и у нас не осталось пробизии.
Дорогу? Какую дорогу?
Йа санок деле, уже было явно неньше ртоб, которые нужно было прокорнить.
л-
Некоторый отчаянный ребятан некоторое бреня удавалось выжить поодиночке 000
пока они не упирали

Тогда А увидел тек, кто нас преследовал.
Они напали ночью, и а слышал шун битвы.
29,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

ему це
стоило назначать
МЕНЯ ЧАСОВЫМ...
Ублюдок/
30,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

Дабным-Эабно пришли армии завоевателя, чтобы покорить мир... они казались непобеЗимыми пока
против ник кв выступил простой горец. Ок стал вождём из мести. Его збали Ольрик.
Йа протяжении четыре'* месяцев первая аркия наносилась б затруднительном положении. Постепенно, всё болше побстанцеб и

ХОРОШО. КОННИЦА ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ЛАГЕРЬ. СКАЖИТЕ ГЕРАЛЬДУ, ЧТО Я СКОРО ВУДУ.
ВИТВА?
ОНА ЗАВЕРШЕНА... /МОЖЕШЬ ПРИВЕСТИ ЭТОГО ОЛЬРИКА В МОЙ ШАТёР. Я ХОТЕЛ ВЫ УВИДВТЬ ЕГО ЛИЦО.
32,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические

гложешь говорить, моя
ОХРАНА ПРЕДАНА МНЕ.
все произошло, как и
ПРЕДПОЛАГАЛОСЬ. ИХ ПОСЛЕДНЯЯ ОШИБКА ПОШЛА НАМ НА ПОЛЬЗУ. И СЕЙЧАС ЛУЧШЕ...
СОГЕР С НАМИ
НУ, НЕ ТЯНИ
соге?!
НАШИМ ПРОБЛЕМАМ КОНЕЦ/ В ТЕЧЕНИИ ДВУХ НЕДЕЛЬ ЗАВОЕВАТЕЛЬ УМРёТ, И Я ЗАЙМУ ЕГО ТРОН/
ч V щ ’■ . . ,л — ~'гу 1		Ш		
1

Теи бреиенен
САИЛОН/ САИЛОН/
34,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW


ПУСТЬ... ОИ РЕШИЛ ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К ним
с ними и умрёт.
36,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

это и есть
ОЛЬРИК,
КОМАНДИР.
я же говорил, что он нужен мне живым/
я знлю, но зАВоевАтель
ОТДАЛ ПРЯМОЙ ПРИКАЗ.
он еудет очень зол.
мы сделлли, что могли, господин
«а«*
(господин

.>-1

37,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic

о, господин,
БЛАГОДАРЮ/
ПОДГОНИТЕ ПОВСТАНЦЕВ ЧТОБЫ ПОМОГЛИ КОНЯМ ВЫТЯНУТЬ ПАЛАТКИ/
ВИДИШЬ, ТАМ НА ГОРЕ КТО-ТО НАБЛЮДАЕТ ЗА _ НАМИ...
ДА. МОЖЕТ, ЭТО ПАСТУХ
НУ-НУ, НЕ ПЕРЕЖИВАЙ... Я ДОВОЛЕН И ВОЗЬМУ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НА СЕБЯ.
ТЫ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ДЛЯ НЕГО СЛОВНО ОТЕЦ...
38,Full Issues,Целые


ОНА ОБГОРАЛА. би ИУЖИА ПОМОЩЬ...
УБИРАЙСЯ/
ЗАЬИРАИ больную ДБВУШкУ ОТСЮДА/
ДА, ВОН ОТ СЮДА/
УБИРАЙСЯ/
УХОДИ/

I
& ^
ь**Г
•V«?

НБ ПРИБЛИЖАЙСЯ/

........V \
39,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические

АРМИЯ

СеСТРИЧКА,
мы спАсены/ среди них должен выть
ВРАЧ.
МЫ СПУСТИМСЯ КОГДА НАСТУПИТ
ночь.
40,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

не пытайся кРичлть. я не причиню тебе вредл. я лишь хочу» чтобы ты позвлл врлчл помочь моей сестре, злвёрнутой в прпстыые...
люди из моего селл хотели сжечь её, вместе со всей семьёй, потому что
У ОТЦА был А ЧУМА И...
ОСТОРОЖНО, ПАСТУХ...
я не зверь и помогу ребёнку, что с ней
СЛУЧИЛОСЬ?

КОМАНДИР, НО
ХВАТИТ/
и как же вы меня охРАНяете? любой может войти в мой
ШАТёР, ЧТОБЫ УБИТЬ
меня/

0 УМА СОШЛИ?
вернитесь/
ЧУМА?
помилуйте НАС, господин, мы праздновали поведу.
ВЫ ПРАЗДНОВАЛИ ПОББДУ В ТО Время, КОГДА КАКОЙ-ТО ФАНАТИК ПРОБИРАеТСЯ в мой ШАТёР, ЧТОБЫ я помог его сестре,

1 «
:b i
(пакет: >4Сан-Пьар Дионею КОНЕЦ Эизайн: МСан-1СлоЭ Гал
43,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

Ламас, вечный портовый город, происхождение которого неизвестно. Ламас с его
эксцентричными базарами, где бо бее бремена продавались дибные веши... Ламас, где презрительные рыбаки, были горды тем, что только они одни решались плабать за горизонт».
Завоеватель говорил, что однажды, он без

СМОТРИ, МЫ ПОЧТИ ПРИШЛИ, АЛЬФАН. ЭТО ПРЯМО ЗА ^	УГЛОМ.	•
я уже
ПОЛЧАСА ЭТО СЛЫШУ, ДАНАТИАН/
ДА. ТАМ ДОЛЖНО БЫТЬ
неплохо.
видишь... видишь
ОНА ПРАВДА...
Т ССС! ВОТ ОНА
ВОТ, СМОТРИ/
это «ТАНЦующие медведи», сдмое уютное местечко
В ЛАМАСе/

л
45,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы

ОНА УЛЫБНУЛАСЬ МНБ/ ОНА УЛЫБНУЛАСЬ МНБ/
А Я
ГОВОРЮ
УЛЫБНУЛАСЬ
мне.'
ты уверен?
ТЫ - СЧАСТЛИВЧИК/
Я ЗНАЮ, КАК ПРОБРАТЬСЯ ЗА
кулисы, после танца я проведу тебя к ней...
		Л 14
^ лаж	/	
	•	
46,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic

ПОСМОТРИ
вот о на/
ОСТОРОЖНО
ступеньки/
привет, великолепным
мужчина/
здесь, как и оеещАЛА
только не очень с
ним, ЛАДНО? ОН ПРАВДА ХОРОШИЙ ДРУГ...
здесь, как и оеещАЛА
только не очень с
НИМ, ЛАДНО? ОН ПРАВДА ХОРОШИЙ ДРУГ...
КАК ХОРОШО, ЧТО ТЫ -ТУГ. КАК вы
я вез тевя нашёл ПУТЬ в этом

рГ' ЭТА МОРСКАЯ ^ одеждА поможет мне, и рвбята примут меня за своего, а
ие ЗА ИНОСТРАНЦА.
ЭЙ, МОРЯК/ ИДИ СЮДА/
ДА,
чужеземец?
я хочу нанять этот корабль, веди меня к капитану и не называй меня чужеземцем, ты РАЗве не видишь, что я одет как моряк?
СЮДА
чужеземец.
РГ' ЭТА МОРСКАЯ ^ одеждА

чего мы
ждём, ЧТОБЫ
выйти в море?
' ПОПУТНОГО ВЕТРА, ГОСПОДИН V ДАНАТИАН... >
Я НЕ МОГУ БОЛЬШЕ ЖДАТЬ, ЧТОБЫ ВЫЙТИ
ХОРОШО, КАПИТАН
НА КАМБУЗ/ МЫ ВЫХОДИМ НА ВЁСЛАХ/
ШЕВЕЛИТЕСЬ,
ПСЫ/
>**«м
—

50,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic

Путешествие было Волгин из-за неблагоприятного ветра, и на шестой Вень, когЗа Данитиан спал...
_ -ад? ^. ^Си	*
-Мжу^Гг-' .—	. - Л. . - и?»	-- 1  .ч. Л
ТЫ ПАССАЖИР, КОТОРЫЙ ЖАЛОВАЛСЯ ИА МАШУ лень?
51,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic

я? конечно нет / меня всегдл глубоко возмущдло...
эи, прекрлтите/ что вы со мной деллете? .
СМОТРИ/
52,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

ПРИВЕДИТЕ ЕГО КО МНЕ/
Я ТОЖЕ ОЧЕНЬ РАД ВИДЕТЬ ТЕБЯ СНОВА. ТЫ ПОНИМАЕШЬ... Я... МНЕ ПРАВДА ОЧЕНЬ ЖАЛЬ... Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО НА МЕНЯ НАШЛО...
АЛЬФАН/
ДАНАТИАНЛ. КАКОЙ ПРИЯТНЫЙ СЮРПРИЗ/
Я ПОНИМАЮ, СТАРИК, И ПРОЩАЮ ТЕБЕ. Я ПОМНЮ ПРЕЖНИЕ ДНИ, НО...
...Я БОЮСЬ ТОГО, ЧТО МОИ КОМПАНЬОНЫ НЕ ЗАБУДУТ ТВОИ

г длите поесть, умоляю вдс/ есть...
ИЛИ... ХОТЯ БЫ... воды
. немного воды..
54,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW

Порт Любина, на Эругок берегу кора.
возможно я УМРУ ОТ ГОЛОДА НО НЕ
раньше, чем ты проснёшься, КУСОК ^ дерьма.'_____^
УДАЧИ ВАМ, РЕБЯТА.' Я УВЕРЕН ВЫ НЕ БУДЕТЕ СКУЧАТЬ.' ХА-ХА-ХА.'
"•АЦ
____
ТВОИ МЯТЕЖ УДАЛСЯ БЫ, ПАДАЛЬ, НО НОВЫЙ КАПИТАН ОЧЕНЬ НЕ ЛЮБИТ,
когда у него
ПУТАЮТСЯ под ^ НОГАМИ.'

Б92на невольничьего рынка Любина.
а сейчас, два
ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ВОИНА, НЕМНОГО ХУДОВАТЫ. НО НЕ СТОИТ ОБРАЩАТЬ НА ЭТО ВНИМАНИЕ.
56,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с

...десять тысяч/
ПРОДАНО ЭТОМУ ГОСПОДИНУ/
начиняем торги с десяти тысяч, но несмотря на ставку, можете предложить и к	меньше...
но помните: используйте их отдельно друг от друга, они очень недолюбливают > друг друга...
несколько дней работы на поле и они в норме, ха-ха/
57,Full Issues,Целые

и не начинаитв снова драться между совой, чёрт ВОЗЬМИ/ КАКОЙ в этом смысл? ВАМ от этого только хуже вудет, поверьте/
я хорошо овеспечивлю едой тех, кто хорошо РАВотдет, и вез причины
^	не НАКАЗЫВАЮ...	___
если вудете хорошо равотать, и есть будете
ХОРОШО, если РАБОТАТЬ .	КАК КОНЬ...
58,Full

УРОД/ ДУМАЛ МЫ ЕМУ ЗАМЕНИМ ^ОНЯ?
ОН ПРОСТО НЕ ЗНАЛ, ЧТО НЕТ ЪОГ СИЛЬНОЙ ДРУЖБЫ, ЧЕМ НАША/
текст: Жан-Пьер Дионет конец 2издан: Жан-КлоЭ Гал
59,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с



Подробнее
 . il II ^9)! • F i » Ей_ жш]nfy H
Мы прошли долгий путь \ В ЧЕТВЁРТОЙ АРМИИ. Я ВЫЛ ЧАСОВЫМ. 1 * 1 27
Поэтону конандир решил оставить боакоб позади и оснотреть дорогу». и у нас не осталось пробизии. Дорогу? Какую дорогу? Йа санок деле, уже было явно неньше ртоб, которые нужно было прокорнить. л- Некоторый отчаянный ребятан некоторое бреня удавалось выжить поодиночке 000 пока они не упирали от голода. 28
Тогда А увидел тек, кто нас преследовал. Они напали ночью, и а слышал шун битвы. 29
ему це стоило назначать МЕНЯ ЧАСОВЫМ... Ублюдок/ 30
Дабным-Эабно пришли армии завоевателя, чтобы покорить мир... они казались непобеЗимыми пока против ник кв выступил простой горец. Ок стал вождём из мести. Его збали Ольрик. Йа протяжении четыре'* месяцев первая аркия наносилась б затруднительном положении. Постепенно, всё болше побстанцеб и недовольны* из сосеЭни* земель вливались б его ряЭы. & результате он бозомнил себя непобеЗимым и он совершил ужасную ошибку - вышел на открытую местность. Корошо вооружённые профессиональные солЗаты дезорганизовали крестьян. чг б т 31
ХОРОШО. КОННИЦА ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ЛАГЕРЬ. СКАЖИТЕ ГЕРАЛЬДУ, ЧТО Я СКОРО ВУДУ. ВИТВА? ОНА ЗАВЕРШЕНА... /МОЖЕШЬ ПРИВЕСТИ ЭТОГО ОЛЬРИКА В МОЙ ШАТёР. Я ХОТЕЛ ВЫ УВИДВТЬ ЕГО ЛИЦО. 32
гложешь говорить, моя ОХРАНА ПРЕДАНА МНЕ. все произошло, как и ПРЕДПОЛАГАЛОСЬ. ИХ ПОСЛЕДНЯЯ ОШИБКА ПОШЛА НАМ НА ПОЛЬЗУ. И СЕЙЧАС ЛУЧШЕ... СОГЕР С НАМИ НУ, НЕ ТЯНИ соге?! НАШИМ ПРОБЛЕМАМ КОНЕЦ/ В ТЕЧЕНИИ ДВУХ НЕДЕЛЬ ЗАВОЕВАТЕЛЬ УМРёТ, И Я ЗАЙМУ ЕГО ТРОН/ ч V щ ’■ . . ,л — ~'гу 1 Ш 1 1‘-, ^ УЖ Др ,-д • * 1Г»1 ЯЬ :| а_1 ■ 1 ! — 33
Теи бреиенен САИЛОН/ САИЛОН/ 34

 ПУСТЬ... ОИ РЕШИЛ ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К ним с ними и умрёт. 36
это и есть ОЛЬРИК, КОМАНДИР. я же говорил, что он нужен мне живым/ я знлю, но зАВоевАтель ОТДАЛ ПРЯМОЙ ПРИКАЗ. он еудет очень зол. мы сделлли, что могли, господин «а«* (господин .>-1 37
о, господин, БЛАГОДАРЮ/ ПОДГОНИТЕ ПОВСТАНЦЕВ ЧТОБЫ ПОМОГЛИ КОНЯМ ВЫТЯНУТЬ ПАЛАТКИ/ ВИДИШЬ, ТАМ НА ГОРЕ КТО-ТО НАБЛЮДАЕТ ЗА _ НАМИ... ДА. МОЖЕТ, ЭТО ПАСТУХ НУ-НУ, НЕ ПЕРЕЖИВАЙ... Я ДОВОЛЕН И ВОЗЬМУ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НА СЕБЯ. ТЫ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ДЛЯ НЕГО СЛОВНО ОТЕЦ... 38
 ОНА ОБГОРАЛА. би ИУЖИА ПОМОЩЬ... УБИРАЙСЯ/ ЗАЬИРАИ больную ДБВУШкУ ОТСЮДА/ ДА, ВОН ОТ СЮДА/ УБИРАЙСЯ/ УХОДИ/ I & ^ ь**Г •V«? НБ ПРИБЛИЖАЙСЯ/ ........V \ 39
АРМИЯ СеСТРИЧКА, мы спАсены/ среди них должен выть ВРАЧ. МЫ СПУСТИМСЯ КОГДА НАСТУПИТ ночь. 40
не пытайся кРичлть. я не причиню тебе вредл. я лишь хочу» чтобы ты позвлл врлчл помочь моей сестре, злвёрнутой в прпстыые... люди из моего селл хотели сжечь её, вместе со всей семьёй, потому что У ОТЦА был А ЧУМА И... ОСТОРОЖНО, ПАСТУХ... я не зверь и помогу ребёнку, что с ней СЛУЧИЛОСЬ? 41
КОМАНДИР, НО ХВАТИТ/ и как же вы меня охРАНяете? любой может войти в мой ШАТёР, ЧТОБЫ УБИТЬ меня/ 0 УМА СОШЛИ? вернитесь/ ЧУМА? помилуйте НАС, господин, мы праздновали поведу. ВЫ ПРАЗДНОВАЛИ ПОББДУ В ТО Время, КОГДА КАКОЙ-ТО ФАНАТИК ПРОБИРАеТСЯ в мой ШАТёР, ЧТОБЫ я помог его сестре, больной чумой/ 42
1 « :b i (пакет: >4Сан-Пьар Дионею КОНЕЦ Эизайн: МСан-1СлоЭ Гал 43
Ламас, вечный портовый город, происхождение которого неизвестно. Ламас с его эксцентричными базарами, где бо бее бремена продавались дибные веши... Ламас, где презрительные рыбаки, были горды тем, что только они одни решались плабать за горизонт». Завоеватель говорил, что однажды, он без сомнение потребует его, и хочет взять Ламас не прибегая к силе. Случилось так, что армии завоевателя вышли к морю... Они захватывали укреплённый полуостров Лиадел. За два часа заняли Сараго и из-за глумливых песен, которые нервировали принца, разрушили Фаголу. 1000 1 Однако никогда не атаковали Ламас. ' . 'V * 1 Он послал своих солдат тратить золото б Ламас. О 44
СМОТРИ, МЫ ПОЧТИ ПРИШЛИ, АЛЬФАН. ЭТО ПРЯМО ЗА ^ УГЛОМ. • я уже ПОЛЧАСА ЭТО СЛЫШУ, ДАНАТИАН/ ДА. ТАМ ДОЛЖНО БЫТЬ неплохо. видишь... видишь ОНА ПРАВДА... Т ССС! ВОТ ОНА ВОТ, СМОТРИ/ это «ТАНЦующие медведи», сдмое уютное местечко В ЛАМАСе/ л 45
ОНА УЛЫБНУЛАСЬ МНБ/ ОНА УЛЫБНУЛАСЬ МНБ/ А Я ГОВОРЮ УЛЫБНУЛАСЬ мне.' ты уверен? ТЫ - СЧАСТЛИВЧИК/ Я ЗНАЮ, КАК ПРОБРАТЬСЯ ЗА кулисы, после танца я проведу тебя к ней... Л 14 ^ лаж / • 46
ПОСМОТРИ вот о на/ ОСТОРОЖНО ступеньки/ привет, великолепным мужчина/ здесь, как и оеещАЛА только не очень с ним, ЛАДНО? ОН ПРАВДА ХОРОШИЙ ДРУГ... здесь, как и оеещАЛА только не очень с НИМ, ЛАДНО? ОН ПРАВДА ХОРОШИЙ ДРУГ... КАК ХОРОШО, ЧТО ТЫ -ТУГ. КАК вы я вез тевя нашёл ПУТЬ в этом ЛАВИРинте? 47
рГ' ЭТА МОРСКАЯ ^ одеждА поможет мне, и рвбята примут меня за своего, а ие ЗА ИНОСТРАНЦА. ЭЙ, МОРЯК/ ИДИ СЮДА/ ДА, чужеземец? я хочу нанять этот корабль, веди меня к капитану и не называй меня чужеземцем, ты РАЗве не видишь, что я одет как моряк? СЮДА чужеземец. РГ' ЭТА МОРСКАЯ ^ одеждА поможет мне, и ревятА примут меня за своего, а не за иностранца. ДА, чужеземец? Я ХОЧУ НАНЯТЬ ЭТОТ КОРАБЛЬ. ВБДИ меня к капитану и не называй меня чужеземцем, ты РАЗве не видишь, что я одет как моряк? СЮДА чужеземец. 51 48 49
чего мы ждём, ЧТОБЫ выйти в море? ' ПОПУТНОГО ВЕТРА, ГОСПОДИН V ДАНАТИАН... > Я НЕ МОГУ БОЛЬШЕ ЖДАТЬ, ЧТОБЫ ВЫЙТИ ХОРОШО, КАПИТАН НА КАМБУЗ/ МЫ ВЫХОДИМ НА ВЁСЛАХ/ ШЕВЕЛИТЕСЬ, ПСЫ/ >**«м — 50
Путешествие было Волгин из-за неблагоприятного ветра, и на шестой Вень, когЗа Данитиан спал... _ -ад? ^. ^Си * -Мжу^Гг-' .— . - Л. . - и?» -- 1 .ч. Л ТЫ ПАССАЖИР, КОТОРЫЙ ЖАЛОВАЛСЯ ИА МАШУ лень? 51
я? конечно нет / меня всегдл глубоко возмущдло... эи, прекрлтите/ что вы со мной деллете? . СМОТРИ/ 52
ПРИВЕДИТЕ ЕГО КО МНЕ/ Я ТОЖЕ ОЧЕНЬ РАД ВИДЕТЬ ТЕБЯ СНОВА. ТЫ ПОНИМАЕШЬ... Я... МНЕ ПРАВДА ОЧЕНЬ ЖАЛЬ... Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО НА МЕНЯ НАШЛО... АЛЬФАН/ ДАНАТИАНЛ. КАКОЙ ПРИЯТНЫЙ СЮРПРИЗ/ Я ПОНИМАЮ, СТАРИК, И ПРОЩАЮ ТЕБЕ. Я ПОМНЮ ПРЕЖНИЕ ДНИ, НО... ...Я БОЮСЬ ТОГО, ЧТО МОИ КОМПАНЬОНЫ НЕ ЗАБУДУТ ТВОИ ЖАЛКИЕ ПОСТУПКИ, НО Я ПОЗАБОЧУСЬ О ТЕБЕ, ДРУГ МОЙ... И ЛИЧНО ПРИСМОТРЮ ЗА ТОБОЙ. 53
г длите поесть, умоляю вдс/ есть... ИЛИ... ХОТЯ БЫ... воды . немного воды.. 54
Порт Любина, на Эругок берегу кора. возможно я УМРУ ОТ ГОЛОДА НО НЕ раньше, чем ты проснёшься, КУСОК ^ дерьма.'_____^ УДАЧИ ВАМ, РЕБЯТА.' Я УВЕРЕН ВЫ НЕ БУДЕТЕ СКУЧАТЬ.' ХА-ХА-ХА.' "•АЦ ____ ТВОИ МЯТЕЖ УДАЛСЯ БЫ, ПАДАЛЬ, НО НОВЫЙ КАПИТАН ОЧЕНЬ НЕ ЛЮБИТ, когда у него ПУТАЮТСЯ под ^ НОГАМИ.' ТЫ ПОСТРАДАЛ, АЛЬФАН.' 55
Б92на невольничьего рынка Любина. а сейчас, два ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ВОИНА, НЕМНОГО ХУДОВАТЫ. НО НЕ СТОИТ ОБРАЩАТЬ НА ЭТО ВНИМАНИЕ. 56
...десять тысяч/ ПРОДАНО ЭТОМУ ГОСПОДИНУ/ начиняем торги с десяти тысяч, но несмотря на ставку, можете предложить и к меньше... но помните: используйте их отдельно друг от друга, они очень недолюбливают > друг друга... несколько дней работы на поле и они в норме, ха-ха/ 57
и не начинаитв снова драться между совой, чёрт ВОЗЬМИ/ КАКОЙ в этом смысл? ВАМ от этого только хуже вудет, поверьте/ я хорошо овеспечивлю едой тех, кто хорошо РАВотдет, и вез причины ^ не НАКАЗЫВАЮ... ___ если вудете хорошо равотать, и есть будете ХОРОШО, если РАБОТАТЬ . КАК КОНЬ... 58
УРОД/ ДУМАЛ МЫ ЕМУ ЗАМЕНИМ ^ОНЯ? ОН ПРОСТО НЕ ЗНАЛ, ЧТО НЕТ ЪОГ СИЛЬНОЙ ДРУЖБЫ, ЧЕМ НАША/ текст: Жан-Пьер Дионет конец 2издан: Жан-КлоЭ Гал 59
Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,комиксы с переводом,длиннопост,NSFW
Еще на тему
Развернуть
Перевод сайта

Rus-Bd.com

Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
		
. il II ^9)! • F i		» Ей_ жш]nfy H ДИАС КАЖАЛЕС
ГУАРЖИДО ОАРСАЦЮ
ДИАС