Результаты поиска по запросу «

эро комиксы с переводом

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Комиксы Dark Horse Comics The Mask ...Comic Books фэндомы 

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Dark Horse Comics,The Mask,Маска,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы

THE MASK RETURNS!Студия Dark Horse Comics объявила что 16 октября 2019 года возобновит производство серии комиксов маска. Первая линейка комиксов будет называться "я клянусь в верности Маске!", в комиксе будет продолжение основной сюжетной арки.
Вот ссылка на источник: https://www.darkhorse.com/Blog/2993/sdcc-2019-mask-returns
Развернуть

JaGo Комиксы Vampirella NSFW перевел сам Dynamite Entertainment ...Comic Books фэндомы 

Развернуть

Отличный комментарий!

Ну лално- 2 Так как мне этого не избежать,можно я выберу место откупа ты бупешь высасывать? Ву ВгеепТеаИеко
22->23 22->2326.02.201620:59ссылка
+38.6

Beasts of Burden Перевод адаптация Комиксы песочница Comic Moments Comic Pages ...Comic Books фэндомы 

Beasts of Burden - анонс.

Ещё один небольшой анонс перевода комикса Beasts of Burden: Neighborhood Watch, который включает в себя уже ранее переведённый нами фрагмент "The View on the Hill". Вот ссылка: http://joyreactor.cc/post/2034791
Поймать и убить/ ^ Ш-ш-ш/ ч Затянитесь уже наконец/ Поймать Поймать и убить/ Бегущая еда Эй/Эй/ Видишь его? Что ты бидишь? Что ты бидишь? ; . Аобите его! Ты бидишь его? Вы поймали его, а? Поймать и убить/ Поймать и . убить/ >,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные
Развернуть

Beasts of Burden Перевод адаптация крипи Комиксы песочница Full Issues Comic Pages ...Comic Books фэндомы 

Beasts of Burden: The View on the Hill

Перевели и адаптировали для вас крипи-комикс, найденный на просторах интернета. 

Источник: digital.darkhorse.com

PS. Седьмой выпуск "Королев Крыс" уже совсем скоро. 


«Вид с холма» ^'31. «я до. •■■ Ш К|-: ’ Вот они, как и оказал сирота. »ЩЯШШ 1 , ..„ •• •—-ЧГ'*^ ’• . «%&§ Р .4 1м м пКгеСЗРЦР • ~ 1-^.*■*.* . ' тГл */щ ' Ъл % У\ ч«СТг?>. ■■*. Л; чЛ'мЛГ“ К I • *% №т?К г Как вы ™ думаете, что они делают здесь? л V Мне ^ кажется, они заблудились,

Забабн о, 1 я не чубстбую запаха. > Я тоже, Эйс. Хотя ветер дует против нас. г Мне ^ это не нравится. Будьте осторожны ^ Береженого Бог х бережет. Мы видели и более странные ч. вещи. / г Чего? 1 0вца -убийца? ^ Ага, 1 / прямо сейчас \\ на такую вещь у смотрю. \ Пес-демон с мозгом мыши. /

О, не обращайте внимание на Бена. Он просто очень заботится о ь— нас. Не моги винить его, вы ведь заблудились жесткий парниша. ^ О, мы не заблидились ■1/0. нет, -С Щ нет, \\ совсем нет ^ Мы ^ просто проходим \ мимо. / ^ Ага, просто проходим мимо Но я буду неподалеку, разбедаю либо

( Проходите милю...? Чего? Желудка какого-нибудь койота? Почему бы вам просто не облить себя соусом 0 таком случае? Прошу прощения, но мне кажется, что с башим другом не 0се А? Что ты имеешь Что с ним происходит? Он выглядит больным. г,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,крипи,Смешные

Шшшш/Аа-да,но, пожалуйста... мы не хотим, чтобы Бен услышал- . Постой, ты имеешь б виду бы мертвы? Совсем мертвы? V Все бы? Л" Тот пес? Он тоже призрак,? «Видите ли, наш сарай загорелся. Б ен пытался спа Но он нич И< ст и нас., ем не мог нам омочь.» Мы N ходим вместе с той самой ночи,

Сирота? Конечно! Мы вместе через многое прошли. Позволь мне спросить кое-что. Этот кот твой друг, правильно? ------- Бен рассказывал нам о Великом Псе и про нескончаемые поля его рая. ' Но он х никогда не упоминал про котов там, или овец, или людей. Только псы. Надеюсь, вашему другу

Погоди, его хозяева в доме. Не хочу, чтобы они меня увидели От меня дважды уже выгоняли на этой неделе очень его хорошо вижу отсюда. Но, я думаю, он спит. Надеюсь Если честно я за него переживаю. Что бы он не увидел, это очень сильно на него повлияло...,Beasts of

«г ШГй ш SE 1#' . ют,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,крипи,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы


Развернуть

Spawn Image Comics Комиксы лепка скульптура сделал сам Творчество посетителей Реактора моё творчество кино полимерная глина ...Comic Books фэндомы 

Спаун

Всем привет. Продолжаю делиться с многоуважаемыми пидорами своим творчеством. Недавно закончил статую Спауна в масштабе 1/6. Заказчик хотел Спауна как в фильме 97 года, но я довольно сильно изменил дизайн костюма. Статуя выполнена из смеси разной полимерной глины и моделайта.

Spawn,Спаун, Хеллспаун, Эл Симмонс,Image Comics,Вселенная Имэйдж, Top Cow,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,лепка,скульптура,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Творчество посетителей

 J w h ¿2 Ш J Щц У I Sb 1 la ift&l,Spawn,Спаун, Хеллспаун, Эл Симмонс,Image Comics,Вселенная Имэйдж, Top Cow,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,лепка,скульптура,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам,

Spawn,Спаун, Хеллспаун, Эл Симмонс,Image Comics,Вселенная Имэйдж, Top Cow,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,лепка,скульптура,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Творчество посетителей

г » * *,Spawn,Спаун, Хеллспаун, Эл Симмонс,Image Comics,Вселенная Имэйдж, Top Cow,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,лепка,скульптура,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел

Spawn,Спаун, Хеллспаун, Эл Симмонс,Image Comics,Вселенная Имэйдж, Top Cow,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,лепка,скульптура,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Творчество посетителей

Spawn,Спаун, Хеллспаун, Эл Симмонс,Image Comics,Вселенная Имэйдж, Top Cow,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,лепка,скульптура,сделал сам,нарисовал сам, сфоткал сам, написал сам, придумал сам, перевел сам,Творчество посетителей
Развернуть

anon пацаны Комиксы The Boys Dynamite Entertainment The Boys/Пацаны (сериал) Сериалы ...Comic Books фэндомы 

Развернуть

tubeytoons Комиксы перевел сам супергерои Comic Other ...Comic Books фэндомы 

Æ. tubeytoons.com,tubeytoons,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,супергерои,Comic Other,Другое,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы
Развернуть

JaGo Комиксы JaGoArt artist Hellboy r63 перевел сам ...Comic Books фэндомы 

JaGo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JaGoArt,artist,Hellboy,Хэллбой,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,r63,перевел сам
Развернуть

Beasts of Burden Перевод адаптация Комиксы песочница длиннопост Full Issues Comic Pages ...Comic Books фэндомы 

Beasts of Burden: Neighborhood Watch - перевод

Перевели и адаптировали комикс Beasts of Burden: Neighborhood Watch. 


Beasts of Burden - проект, созданный совестно художником Эваном Доркином и сценаристом Джилл Томпсон.

Проект включает в себя несколько историй о бездомных животных: об их приключениях и жизни в целом. 

Наш паблик ВК: https://vk.com/danielandfriends

PS. фрагмент этого комикса (третья история) уже была представлена на реакторе и воспринята достаточно тепло, за что огромное вам спасибо :3
Ссылка на пост - http://joyreactor.cc/post/2034791

PSS. Neighborhood Watch - не единственный выпуск этой серии комиксов. Другие выпуски мы тоже постараемся перевести. 



EVAN DORKIN JILL THOMPSON,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы


BEASTS №BURDEN Neighborhood Watch A HEROIC GANG of dogs and cats serve as paranormal investigators in the outwardly picturesque town of Burden Hill. Unknown to most of the human residents, Burden Hill is plagued by sinister forces that these shaggy sleuths have been charged with fighting...


«Забег за еЭой» Чертобы г спицы. Клянись, они напоминай. Я ничего не ел бесь Эень.,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы,

Эй, подожди... ты чуешь? а Ух,ага. > Это Эолжно .быть он.^- СЕЙЧАС/,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические

«—но этот гоблин хитрее плеща.» Не уиисти его, (Ррсран/ . Не 0П0сти/ . ГУУУ-ХА-ХД .АЛ' пгхш; йа ита для вас; / порядке, ^1росто иЭи/ Я прямо за тобой. норме. та оао- РСЖ",Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full

Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы

М-мать твою... Рекс... Мы сцапали его/ Мы наконец-то поймали . ллелкого— ^ Проклятая ..... А ну иди Сюдд! думаешь, мне делать нечего, «г" кроме как гоняться за тобой бею ^ ночь? Да что с тобой не так? Тебе чертобоки ^^^Постоянно бот так бот сбегаешь. побвЗЛО, что Я не быбим,Beasts of

Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы

Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы

По крайней мере мы покончили с этим куриным бором. Вегас,наверное, как раз выплёвывает кости. Я голодать Хочи КИРЯЦИ Интересно, каков гоблин на вкус. Может, как Как думаешь, Хмлл. Наверное, Вегаеи гоблин пришёлся не но Вели он на вкус такой же мерзкий, как и на,Beasts of

История берёт начало дабным давно, б землях далеко за ч великим центральным / морем. Жизнь во бремя так называемы) ^Тёмных беков была трудна как р^Зля людей, так и для собак-^ Не было машин, тёплых домов, не было больших, ярких магазинов с едой, ими игрушек или сла-^/ Спасибо, Ттакже не было

"Это должна была быть долгая и, трудная миссия, требовавшая крепких сердец и здоровья. "Вместе они сражались против многих врагов своего короля, как часть отряда необычайно храбрых людей и собак, известного, как СТАЯ. "Этот особый отряд был избран королём для выполнения задания по разгрому

“Потом они отправились сбивать Демона-вепря Хексама, запечатывать живое подземелье Араш-Нага, и положить конец кровожадному "Куда бы они ни шли, зло было побеждено и воцарялось добро... но всё,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их

_________________________ "Пережить встречи с монстром было практически невозможно, поскольку любое живое существо, взглянувшее в его глаза, превращалось в камень. "После услышанного, Битан закрыл глаза и зарычал. Крестьяне так и не смогли понять, что "Те, кто выжил, пали жертвами самого

Они пробились сквозь смертоносный лес, кишащий армией Шипней, диких существ, рождённых из больших шипастых лоз, которые душили когда-то цветущий лес. "8 конце концов, они достигли холма, где стояла башня, земли, покрытые статуеподобными останками жертв "Альрик затянул повязку на глазах Битана...

"Оба имели недостатки ■ Битам дрался слепым, Василиск был вынужден сражаться бблизи *• когтями и зубами. "Одни лишь статуи лицезрели неистобую схбатку двух зберей. "После длительного ожидания послышался ужасающий рёв, звучащий, как буЭто было проткнуто сердце самого Эьявола. | 'Альрик радовался

"Тело Битана было забрано | Эомой и поставлено на биЭном [ месте 0 великом саЭу замка. "Говорится, что так берёт начало человеческая траЭиция ставить статуи животных на своих лужайках... но кто Знает?” 03ин,Эа--^^чч^ / но боюсь сказать, / Василски до сих пор среЭи [ нас. Как пример, неЭавно я 1

у Эм, при всём уважении, сэр, но ваша история. V это правда? ^Упрощённая^ версия, Джек, но достаточно ^прабдибая^ ^ У НЕТ, НЕТ/ Он \ /про баш глаз/ Или это\ была просто ' Iстрашилка для детей,/ \ как то, про садобые к %. сригуры? А Я думаю, они больше не будут преследовать бас на патрулях, Ас.

«Вид с холма» Г Как бы ^ Э^маете, что они Эелают . здесь? А У Мне ^ кажется, они заблуЭились, Вити. а и смерти ищут Г лупые обцы. ' Наверное, > их хозяева уже бы пришли за ними. ^ Во всяком ~ случае, мы ничего не выясним сиЭя зЗесь. ПойЗем ребята.,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные

г Забавно, у я не чувствую запаха. / я тоже, Эйс. Хотя бетер Эует против нас., Мне^ это не нравится. Бувьте осторожны ^ Бережен ого Бог^ бережет. Мы вивели и более странные V вещи. У / Чего? л <?6ца -убийца?/ Ага, / прямо сейчас \ на такую вещь смотрю. Пес-Эемон с мозгом мыши. Хей, там. \

О, не обращайте внимание на Бена. Он просто очень заботится о ^ нас. жесткий парниша. Не моги бинить его, бы бедь заблудились. Г О, мы ' не заблудились - У/ О, нет, нет, совсем нет Мы просто проходим] . мимо. / с Ага, 4 просто проходим мимо,,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные

все 6 ^1 ‘''норяЭле .прабЭа. Просто нужно немного полежать. ^Закрыть глаза... Мой Бог, что за глупые вещи ты говоришь- Глл, извините Проходите мимо...? Чего? Желудка какого-нибудь койота? Почему бы бам просто не облить себя соусом б таком случае? Что с ним происходит? Он выглядит больным.

О, нет, нет. Мы абсолютно счастливы4 сейчас. Мы путешествуем, мы разговариваем, и мы все еще можем чувствовать Эуновение ветра на наших мордах, даже если оно и . малозаметное. Но, это же не >1 ' правильно/ Ч Мы должны идти вперед. Мы не должны Ч оставаться здесь л после... Хв ...после нашей

Сирота? ' Конечно/ Мы вместе через многое прошли. Позволь мне спросить кое-что. Этот кот твой друг, правильно? Бен рассказывал нам о Великом Псе и про нескончаемые поля его рая. ' Но ОН > никогда не упоминал про котов там, или овец, или людей. ч Только псы. / НЗМ ИОр3 надеюсь, вашему идти.

~ Погоди, его хозяева в доме. Не хочу, чтобы они меня убиЭели О ни меня ЭбажЭы уже выгоняли на этой неделе.,Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из

Beasts of Burden,Перевод,адаптация,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница,длиннопост,Full Issues,Целые выпуски, читать комиксы онлайн,Comic Pages,Страницы из комиксов,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы


Развернуть

Kim Pine Scott Pilgrim ero art Эротика песочница эротики nyaivie ...Comic Books фэндомы 

Kim Pine,Scott Pilgrim,Скотт Пилигрим,Comic Books,Комиксы, графические новеллы, романы,фэндомы,ero art,Эротика,красивые фото обнаженных, совсем голых девушек, арт-ню,песочница эротики,nyaivie,Kim Pine,scott pilgrim,Comics Universes,fandoms,ero-art,erotic,ero sandbox,nyaivie

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме эро комиксы с переводом (+1000 картинок)